Rom e Sinti da tutto il mondo

Ma che ci fa quell'orologio?
L'ora si puo' vedere dovunque, persino sul desktop.
Semplice: non lo faccio per essere alla moda!

L'OROLOGERIA DI MILANO srl viale Monza 6 MILANO

siamo amici da quasi 50 anni, una vita! Per gli amici, questo e altro! Se passate di li', fategli un saluto da parte mia...

ASSETTO VARIABILE

E' sospeso sino a data da destinarsi.

Le puntate precedenti sono disponibili QUI


Volete collaborare ad ASSETTO VARIABILE?
Inviate una
mail
Sostieni il progetto MAHALLA
 
  
L'associazione
Home WikiMAHALLA Gli autori Il network Gli inizi Pirori La newsletter Calendario
La Tienda Il gruppo di discussione Rassegna internazionale La libreria Mediateca Documenti Mahalla EU Assetto Variabile
Inoltre: Scuola Fumetti Racconti Ristorante Ricette   Cont@tti
Siamo su:  
Richiediamo chiarezza. Di Rom si parla poco e male, anche quando il tema delle notizie non è "apertamente" razzista o pietista, le notizie sono piene di errori sui nomi e sulle località

La redazione
-

\\ Mahalla : VAI : Kumpanija (inverti l'ordine)
Di seguito gli interventi pubblicati in questa sezione, in ordine cronologico.
 
 
Di Fabrizio (del 02/01/2007 @ 10:04:14, in Kumpanija, visitato 1995 volte)

Vi giro (col consenso dell'interessata) una richiesta "singolare" che mi è stata fatta qualche giorno fa e a cui non ho saputo rispondere. Chissà che i lettori non sappiano fare di meglio...

Buongiorno, mi chiamo Irene e vorrei sapere dove posso trovare un vurdon da acquistare in Italia. anche usato.
mi potete aiutare?
grazie
Irene

 
Di Fabrizio (del 01/01/2007 @ 07:52:29, in Kumpanija, visitato 7541 volte)

Come ogni dicembre, in questo post raccoglierò man mano gli auguri che arrivano da Rom, Sinti e Kalé (e non solo) di tutto il mondo:

Greetings from Iran!

Merry Christmas! - Happy New Year!

Dear Roma!

We congragulate you with New Year and wish this year to be good and healthy for you!

Best wishes,

Duy silanda efta nevo bershengi
sastipey penani tumengi
devlestar lacho disa mengani
sar lacho manusha sar romengi

Tumaro purala Nosrat o Javad Zargar


Baxtalo nevo bersh 2007! Naisarav- tumenqe te tradean manqe i rromani magazina

Mangav tumenqe te keran kadea magazina vi anglikanes thaj vi rromanes.

Xanci rroma janen i anglikani chib.

Costica Batalan,
Deva, Romania


Um novo ano surge em nossa frente.
Vamos encará-lo com ânimo e esperança, fé e alegria.
Vamos festejar, pois a própria vida é uma festa, uma emoção.
Que o amor a Deus, à vida e ao próximo
Estejam sempre presentes com você neste novo ano.
Que o espírito da conquista esteja em seu coração.
Que o passado traga a experiência necessária
Para realizar os planos para o futuro que se aproxima

FELIZ ANO NOVO!!!

MIO VACITE

Uniao Ciganado Brasil


¡Feliz Año Nuevo! - Baxtalo Nevo Bersh!

de Mexico
Hermano Yanko y familia


We wish you a New Year of endless health, realized dreams and professional satisfaction!
Bahtalo Nevo 2007 Bresh!

Center Amalipe`s team


Che le Feste natalizie e il nuovo anno avvicinino i popoli, la giustizia sociale e la pace, quell'"altro mondo" che solo la solidarietà rende possibile.
Diamo loro una mano, apriamo le porte al diritto alla casa e alla città senza frontiere!

>>> Cominciamo subito appoggiando la Campagna Sfratti Zero a Chennai cliccando qui!

International Alliance of Inhabitants


Pativeale Romalen!

Me te e mere INDIAKE manusha mangen tume sarenge sa Lachipe, te Tatipe, te sa Sastipe, te "O BAXTALO NEVO BERSH 2007!"

Achen e Devaloresa!

O tumaro Phral kataro INDIA.

JANARDHAN PATHANIA


Postovane kolege, prijatelji, partneri,

Asocijacija NVO - RTV Nisava zeli Vam puno srece i uspeha u novoj 2007. godini.

SRECNA NOVA GODINA!!!

Goran Jovanovic
Project Manager
Association of NGOs - RTV Nisava
www.romadecade. com
063 - 188 1773


Que Dios los cuide y nos bendiga a todos con mucha salud, fortaleza, amor, felicidad y paz en el 2007! Feliz Ano Nuevo!

emc2wit


Te aben baxtale odel te suntol sabojen ande kako nebo bers 2007!

devlesa oyanko

Asociación Rom del Ecuador


Boldog új evet ! Baxtalo Nevo 2007 Bersh!

Viszoslatátas!

Gustavo Espeja


Bahtalo o bidzuko nevo bersh 2007 bersh mangava sa e Romenge so tane ko akava Sumnal .

Mubareko kurban Bajram sa e muslimanenge inshala sa najshukare te ovel sa e Romenge

Elez Macedonia


Phralalen thay Phenyalen,
Mangindoy Tumenge sa so si may shukar ano 2007. bersh, akharav Tumen te thera po baro respekti mashkar amende.

O Rom e Romeya angali te lenpe a na te koshenpe. Vash tana bistaren amare cidipa, biqhalav tumenge yekh soneti kole hraminyum thay kova arakhlola ani pustik "Syungaven i Phuv"

Drabaren shukar thay pakyav ka arakhen o qaqipa.
O soneti shay te drabaryol horizontalno thay vertikalno.

Selahetin Kruezi

Romano Rodlardo

www.euroma.dk


Dear friends,

I WISH YOU snowflakes on mittens!
I WISH YOU a chestnut in the pocket!
I WISH YOU a bird in the palm!
I WISH YOU a field under feet!
I WISH YOU sky in thoughts!
I WISH YOU a view from the top of the mountain!
I WISH YOU stars in the window!
I WISH YOU a forest in front of the door!
I WISH YOU a stork on the chimney!
I WISH YOU a letter in hand!
I WISH YOU a song on the lips!
I WISH YOU an apple on the pillow!
I WISH YOU a cake for dinner!
I WISH YOU spring in sip!
I WISH YOU a good trip!
I WISH YOU good sea, good wind and a good start!

Marry Christmas and Happy New Year!

Tanja, Jelena B., Dušica, Vera, Jelena Š., Camila, Bojan, Boško, Nikola, Aleksandar P. & Aleksandar R.


Buth bahta thaj sastipe savorendje ko nevo 2007-to berseste.

Puno srece zdravlja i veselja u Novoj 2007 godini.

Happy new 2007 year

Tumaro
Iskreno Vas
From
Kenan Rasitovic
Bujanovac


"To all my Roma Brothers & Friends,
Wish you a Happy & Prosperous New Year"

Bahtalo Nevo Bersh 2007!

Veerendra Rishi
President
Indian Institute of Romani Studies,
Editor, Roma Publications.
panditrishi@ hotmail.com
info@romaindia. org

LONDON, ENGLAND, U.K.
MOB: 0044 (0) 7788 436 348
TEL/FAX: 0044 (0) 8316 2388


Sretnu i uspješnu 2007 godinu želi Vam

UG "Forum Gradiščanaca"


BAHTALO NEVO BERS NABASI NESTO JAVER SAMO KO NEVO BERS POHARI TEORIJE
POBUT PRAKSA BASI SARINE POLITICARIJA NGO,O ROMA THAJ JAVERA SAVE TANE
KO BAJRARIBA O ROMANO PROCES

OKOLENGE TARO MUSLIMANSKOPAKJAVIB A BAHTALO O KURBAN BAJRAM

POZDRAV
SALI MEMED
TV SUTEL


SAVORRE E RROMENQE

BAXT, SATIPE THAJ LACHIPE KO NEVO 2007. BERS

KUJTIM PACAKU,, BRO RROMANI BAXT KOSOVA


Hello! - Lacho deves!

Get registered on http://www.idebate.org/registration /index.php and write your New Year wishes for Roma communities on http://www.idebate.org/discussion/ view_topic. php?id=1192&forum_id=54.

Te avel baro Baxt ando tumaro trajo ando nevo 2007 bersh! - A lot of Luck in your life in a new 2007 year!

Best wishes,
Valery Novoselsky.
Editor of Roma Virtual Network.
http://www.idebate. org/roma/

Razgrad, Bulgaria


Dragi prijatelji
želimo vam sreænu Novu godinu i Božiæne praznike

Deèiji centar Mali Princ

***
Dear friends,
We wish you marry Christmas`s and happy New year

Children Center Little Prince


Queridos amigos:

Ante todo quiero desearos unas felices fiestas en estos días tan señalados. Ojalá que en el nuevo año Dios sea bueno con nosotros, una vez más, y aparte de nuestro lado tanta maldad y tanta injusticia como nos rodea. Y para que eso sea una realidad, ahora debemos reafirmar nuestro compromiso de luchar con eficacia contra el racismo, contra la marginación y contra la opresión que tantos seres humanos sufren en todo el planeta.

Con esta oportunidad quiero regalaros un precioso mensaje filmado en la Iglesia Evangélica de Aranda de Duero hace ya diez años. En realidad se trata de un pasaje de la predicación realizada por el Pastor que dura tan sólo cinco minutos y cuatro segundos http://www.unionromani.org/downloads/cultoenromano.mpg (51,9 Mb)
Es un mensaje vibrante, yo diría que hasta electrizante, especialmente cuando el predicador hace referencia a la violencia que contra nuestros padres ejerció la guardia civil no hace tantos años.

Intencionadamente hemos quitado de la película la traducción al castellano. Y ello por dos motivos. Primero porque “pesa demasiado”, es decir, que podría colapsar algún correo electrónico. Y en segundo lugar porque entendemos que así suscita mayor interés entre quienes quieran aprender la lengua gitana.[1] No obstante, quien esté interesado en recibir este pasaje completo, es decir con la traducción al castellano que aparece en la película, sólo tiene que pedírnoslo. Con sumo gusto lo enviaremos.

De nuevo, queridos parientes, amigas y amigos que nos honráis con vuestra amistad, recibid nuestro mejor saludo fraterno y gitano.


JUAN DE DIOS RAMÍREZ-HEREDIA
Presidente de la Unión Romaní

[1] A este propósito quiero deciros que desde la UNION ROMANI hemos iniciado una interesante experiencia impartiendo cursos de ROMANO-KALO de 45 horas de duración (15 horas presenciales y 30 horas a distancia)



UNION ROMANI
Dirección Postal/Postal Address:
Apartado de Correos 202
E-08080 BARCELONA (Spain)

Tel. +34 934127745
Fax. +34 934127040
E-mail: u-romani@pangea. org
URL: http://www.unionromani.org/index_es


Sarbatorile de iarna sa va aduca toate cele bune, sa fie cu dragoste si cu urari de bine !
Va dorim sa aveti parte de multa fericire si implinire in tot ceea ce doriti sa realizati!
Craciun Fericit si Un An Nou excelent!
Liliana Pagu
Presedinta Asociatiei Femeilor din Romania AFR

Coordonator National al Retelei ONG-urilor de/pentru Femei din Romania RNOFR

Presedinta Ligii Internationale a Femeilor romince LIFERO

Oficiul Postal 37-CP 80 Bucuresti Romania
Tel/Fax 0213159859
Mobil 0744561431
Email afr@opensys. ro
www.afr.ro


ROMALEN, PHRALALEN...
BUT BAHT THAJ SASTIPE ANDO NEVO 2007 BERS.
MAJBUT KUPATE TE KERA BUTI.
SASTE GODJASATE GNDINA.
TE DA AMARO VAS AMARE PHRALENGE THAJ PHENJENGE KO AVUTNO 2007 BERS.

DEAR ROMA BROTHERS,
I WISH YOU LUCKY AND HEALTHY NEW YEAR.
I HOPE THE NEW 2007 WILL BRING US TO WORK MORE TOGETHER.
I HOPE WE WILL BRING WISER DECISIONS.
GIVE YOUR HAND TO HELP OUR BROTHERS AND SISTERS.


B A H T A L O   N E V O   B E R S


A D E M A D E M I
A1 TELEVISION


"Pero Nakov" 60
1000 -Skopje
Republic of Macedonia

P: +389/ 22 550 340
F: +389/ 22 550 330
C: +389/ 71 208 800


Bahtalo tumaro nevo bers thaj devlesre bidzukija tumenge thaj tumare familijake taro NGO Roma Refuges
taro kosovo ki makedonija thaj o presidento Dzulisan Muslija.

Devlesa!

Gjulisen Musliu


Hraminela o prezidenti le Rromengo tari themakiri Organizacija" Rromani Emancipacija" o Gjunler Abdula- Abdulaskoro
Pativale rajalaen thaj rajnalen,
Ko alava miro thaj le Organizacijako kamav savorengje ko nevo 2007 bersh, bari baht thaj sastipe, loshaj thaj pralipe sa e Rromengje ko Sumnal/lumija.
Te ovas jekutne, tolerantna, solidarna thaj transparetna numaj odolesa ka djas angle pi amari ntegracija thaj emancipacija.
Ko jek kamv sa e Rromengje so si ki pakjiv muslimanja te kerav bahtalo o KURBAN BAJRAM o Allah-dj-shane huu te kerel mibareko olengoro Bajrami.
Bare pakjivasa thaj Sellamesa mukav tumen devlesa,

Gjunler Abdula-Abdulaskoro


Postovani prijatelji vi koji radite za dobrobit svih ljudi zelim vam srecnu novu 2007 godinu i ispunjenje svih zelja na poslovnom i privatnom planu.Ministarsvo za Obrazovanje Nauku iTehnologiju - u Pristini {Kosovo}Sektor za zajednice i jednokost polova.

Gjyzel Shaljani


May the grace of Allah bring you bless & happiness always!
Eid Mubarak!
Cestit Kurban Bajram!

ROZM “Daja”


Savorenge maj anglal,

Te ovel tumenge baxtalo o Nevo 2007 bersh. But baxt thaj sastipen!!!

Miroslav Merzan
predsedniko opstinako odbori Unija Roma Srbije
predsedniko NGO "RROMA-ROTA" Kikinda


Ano anav e romana redakciako ani Radio Kosova manga tumenge bahtalo nevo 2007 bersh, sastipaha, skolaha, sombutipa thay tolerancia.
Neka ovel o 2007 bersh vash o integripe e romengo ani Lumia, azhutipe, sarbaripe thay pakyavipe. Ano 2007 bersh pakya kay ka ovel e romani qhib ko sasutnipe standardizimi, o terne roma so maj but te agorinen o uqhe shkole thay but but aver laqhipya.

Tumaro terno phral,
Avdi Misini,

Redaktori e romana emisiako ano Radio Kosova - Pristina,
MOB: +37744390577


Quero agradecer aos amigos ciganos todas as mensagens de Natal !
Que neste NATAL e no ANO NOVO possamos compartilhar muitas alegrias e inúmeras esperanças... .
Que em 2007 todos os nossos sonhos se tornem realidade:
Paz, saúde, luz, amor, prosperidade e sucesso para todos!!!

Abraços
Elisa Zamith
http://elisazamith.tripod.com


Draga braćo i sestre,dragi moji Romi!

Pred nama je još jedna godina,godina iskušenja,godina rada ali za neke i godina istine.

Pokažimo da smo zreli,da smo skupa,podržimo jedni druge,zaboravimo svađe ,mislimo na svoju djecu na budućnost.
Nemojmo da nas gadže zavađuju sa svojim novcima.

Braćo i sestre došlo je vrijeme da mi ROMI vodimo svoj narod i da o Romima govore Romi u parlamentima, skupštinama ili slično.
Ova godina je u stvari godina ISTINE.

Svima nama želim da uspijemo u svom pohodu ka istini a posebno mladima .
Neka vam je srećna i berićetna 2007 godina od Bajre iz Zagreba

Romi za Rome


http://www202. 123greetings. com/card/ 12/23/10/ 48/JU11223104852 454.html

Sarbatori Fericite langa cei dragi,
Merry Christmas and Happy New Year!
Boris si Dana


Sarenangje e Rromenge ani sasti Lumja,

Baxtalo krecuno thaj o nevo 2007 bersh, bari Rromani baxt,suksesi pe buqa,tolerancija mashkar amende thaj gadze.

Mere ilestar kamav tumenge mere gudle thaj paqivale Rromalen.

Me sijum o Kasum Cana,presedento ani Rromani politikani partija ani Kroacia / foro Zagreb, presidento palo Centro kulturako ani Kroacia, Membro ano Consilo Rromane minirioritetsko ano foro Zagreb,presedento palo Rroma Art Centro,sherutno palo Forumo e Rromengo ani Kroacia thaj membro palo Rromano parlamento andi Kroacia ani International Rroma Union.

Sarenengje sijum putardo pali paqivali buqi,bi borgjesko,kamipaja, loshasa thaj aver.

Kasum Cana


Merry Christmas and Happy New Year 2007
Baxtalo Nevo bersh 2007

Imer Traja Brizani

Amala


Te del o Del savorrenge but baxt, sastimos aj losh pe kadi sunto vriamja aj te anel e Rromenge dubimos and'o bersh o nevo

Ian Hancock


Te del o drago del savorren buth baxt thaj sastjipe kado SUnto Kretjuno thaj te aresen les zhi shele bershende loshasa. Thaj o nevo bersh kaj so pashol, bersh bershestar, maj baxthale, maj saste, thaj maj zurale. Ditjol ke Lovari sim udji : - )

Pashe pasha kado kamos te hulavav jek vobra. Me sim nevo kristiano, de neves arakhado ando del. Numa kamav te phenav, o zakono murre purengo me tji bisterdem. Thena pherelpe tumenge zhungales, o hulajipe thaj nevipe fajma inkeren hunji anda tumende, kado si zakono maj buthivar kaj le Keldelara, Lovara thaj vi kaj le Polska Roma. Kodolen kaj si kaver zakono, te al lenge baxthalo lengo zakono, thaj amenge amaro. Atjaren man, ke naj karing kanjikaste kadi vorba po nasul, numa kamav te phenav. Si amen buth lashe Roma kaj xasajle, kaj bilengo tji avilamas zhuvinde adjes. De tji inkeras lengo djes, ke kodo djes kaj inkerasa angla lende, si hulajimasko vaj nevimasko thena pherel tumenge zhungales. Anda kodo, murro purano zakono, tji mekel man te inkerav tji jeke manushesko djes kaj naj mashkar amende ande luma, bi hulajimasko vaj nevimasko. Anda kado phenav, te avel baxthalo o zhuvindo zakono, o zhuvindo Romanjipe, thaj sogodi kaj inkeren les.

Buth Bukharia Romale,

Dufunia Chokescho


WE WISH YOU PROSPEROUS AND FRUITFUL 2007
AND A VERY MARRY CHRISTMAS!

PRAXIS

Jasmina Mikovic


Srecne Bozicne i Novogodisnej praznike Vam zele clanovi

EDUKATIVNOG CENTRA ROMA iz Subotice.


Dragi moji prijatelji Romi i prijatelji Roma !

Od sveg srca vam zelim Srecnu Novu 2007. godinu! Svim organizacijama koje se aktivno bave romskim pitanjem zelim puno uspjeha u daljem radu. Romskim politickim liderima puno uspjeha na predstojecim izborima, a onima koji, kao ja, Srbijom i svijetom sire romsku muziku i ples, uspjesnu karijeru !!!

Zahvaljujuci svima vama, zivot Roma, kao i pogled svijeta na Rome, moze se promijeniti !
Nadajmo se da ce ova 2007., u tom smislu, biti jedna od onih najnaprednijih !!! Puno srece svima!

BAXTALO NEVO BERSH 2007!!!

Simona Jovic


I wish a Happy New Year for all Roma and non-Roma people!

Minodora DINU
French teacher/ teacher trainer
Slatina - Olt
Romania


Sarenangje e Rromenge ani sasti Lumja,

Baxtalo krecuno thaj o nevo 2007 bersh, bari Rromani baxt,suksesi pe buqa,tolerancija mashkar amende thaj gadze.

Mere ilestar kamav tumenge mere gudle thaj paqivale Rromalen.

Me sijum o Kasum Cana,presedento ani Rromani politikani partija ani Kroacia / foro Zagreb, presidento palo Centro kulturako ani Kroacia, Membro ano Consilo Rromane minirioritetsko ano foro Zagreb,presedento palo Rroma Art Centro,sherutno palo Forumo e Rromengo ani Kroacia thaj membro palo Rromano parlamento andi Kroacia ani International Rroma Union.

Sarenengje sijum putardo pali paqivali buqi,bi borgjesko,kamipaja, loshasa thaj aver.

Kasum Cana


May you be very very happy and have a Merry Christmas!!!

... from faraway Pakistan,

Ana Oprisan


All the best in New Year!!!

Youth Roma initiative "Gypsy soul"
Kralja Petra I 14
Serbia

Phone: +381 30 456 640
Phone/Fax: +381 30 456 640

www.gypsysoulbor. org.yu


Un saludo para todos los hermanos gitanos que estan por todo el mundo, que las bendiciones del todo Poderoso alcancen todas y cada una de vuestras necesidades. y que el año 2007 sea un año de gran
prosperidad para todos.

Juan Hernánde Carbonell.

Presidente: Asociación Gitana Europea E Intercultural

www.lavozenlared. com


MERRY CHRISTMAS and HAPPY NEW YEAR

BAHTALO NEVO BERSH 2007!

From all at Dale Farm

Richard Sheridan
chair

Kathleen McCarthy
vice-chair

Grattan Puxon
Save Dale Farm Campaign

Thanks to everyone who has supported us- and helped make this a Happy Christmas for all our children and old folk.

We expect the results of our PLANNING APPEALS by the end of February.

No date set yet for the JUDICIAL REVIEW.

GOD BLESS!


Mindenkinek nagyon Bekes es Szep Karacsonyi Unnepeket es Nagyon Boldog Uj Evet Kivanok,

Del o Del tumen Sukar Krechuno taj Maj Baxtalo Nevo Bers,

Wilkinson Kertesz Iren


Dear all!

May we take this opportunity to wish you a very Happy New Year and Merry Christmas!
Our sincerest wish is that everyone will be happy, and share a moment of joy, peace and understanding!

 ***
It's Christmas time around the world,
You'll hear the Yule bells ring.
It's time for giving, time for love,
It's time for hearts to sing.

Merry Christmas to you one and all,
Goodwill and happiness,
Good health throughout the coming year,
May all your days be blessed.

***
Best wishes for a pleasant and successful New Year!!!
All-Ukrainian Union of NGOs "Congress of Roma of Ukraine"


9 B Mala Zhytomirska Str.
01001 Kyiv, Ukraine
Tel/fax: +380 44 278 87 11
 

Baxtalo krecuno !
Te aven saste thaj baxtale romalen. O bers kaj avel te anel tumenge but sastipe thaj zor bukiate.

Craciun fericit !
Fie ca Sfintele Sarbatori de Craciun sa iti aduca in suflet lumina, bucurie si dragostea celorlalti. La multi ani in 2007!

Mery Christmas !
I whish a Merry Christmas to all of you and a happy new year see you in 2007.


Grebeldinger Daniel
presedinte
Asociatia PARUDIMOS
str. Luncani, nr.2, Timisoara, Romania
Tel: 004 0723202756


But baxt thay sastipe ando Nevo Bersh vi Tumenge!

O Xristo Kyuchukov


Roma TV Production, Romania, wishes a Happy New Year in 2007 for Roma and non-Roma people.
Baxtalo Nevo Bersh!
Bichalav tumenqe kham - Sends you sun!
 

Cristinela Ionescu
Manager
TV Tumende Production
Association Thumende Jiu Valley


ELIZ NATAL DOS CIGANOS!!!

Neste Natal vamos... Multiplicar amor
Que nossas mãos sejam portadoras de paz...
De afagos.... De carinhos...
Que escorra delas os mais límpidos sentimentos. ..
de bálsamos... de alívio... de força... de luz...
Que possam ser espalhados na terra árida...
fazendo germinar o amor entre as pessoas...
Multiplicando cada melhor essência de nós...
Fazendo-nos fortes ao meio à tempestade.. .
Deixando-nos ver o sol que nasce... Que rompe a noite... Que se faz dia...
Que se faz belo.... Que se faz vida... Que se chama amor...
Um feliz Natal para você e toda a sua família.

Atenciosamente

Mio Vacite


HAPPY NEW YEAR!

Igor Misdaris
SUKAR the band http://www.sukar. org/


Romale,

Ande kady Kolad (Kreèuno), te del tumenge o Baro Devel but, bax, sastipe thaj losh ande tumare familii.
O IRU mangel tumenge savorenge
Baxtalo Nevo Bersh 2007

Ilesa thaj patyvasa
Stahiro-Stanislaw Stankiewicz
President IRU


Baxtalo tumaro dives e Mahmudesqo!!!

Marcel Courthiade


Happy Holidays!

wish you ORC Tuzla


E Fundsacia Socalo-Kulturalo le Romendi "Ion Cioaba" anda e Romania anda o foro Sibio e Kapitala Kulturalo la Europati e Luminita Cioaba phenel tumenga bara dragosa thai tradel tumenga sumnakune gandosa sa le romenga anda e lumea i tarne i mai phura :

Baxtalo Crecuno thai Sumnakuno Neo Barsh 2007!

E Pacea le Devllesti te avel ande tumară khara thai tumară ille!

Asen - Phiran thai aven Le Devllesa!

Luminita Cioaba


Bahtale sa o bidzukija sarinenge thaj but bah ko 2006

Oben bahtale thaj mishtore

Happy holidays for all and good luck to 2007 year

Best wishes

Srekni praznici za site i mnogu sreka vo 2007 godina

Elez Bislim


ZDRAVLJE I SRECU U 2007 OD SRCA VAM ZELI NADICA S CLANOVIMA
--
Nadica Balog


La tolleranza non ha mai provocato una guerra civile; l'intolleranza ha coperto la terra di massacri.
 
Voltaire

Bahtlo Krecuno thaj nevo bers!

Asmet Elezovski - Nacionalen Romski Centar

Slavica Curcinska
National Roma Centrum assistant
http://www.nationalromacentrum.org

tel.fax:+3893142755 8
mob.+38970258595


Ame anda Radio Romano thaj o Café Romano mangas tumenge

Te avel tumenge Baxtalo o Sunto Krecuno te keren les ande shelebershende ande bax ande zor thaj sastipe tumare chavorenca tumare phurenca, sa tumare manushenca!
Mindig te aven ketane ande kadala djes te na bistren tumare manushen.
Sa so mangen kathar o Sunto Del te del tumen kodo o Del

Radio Romano & Café Romano
Adam Parno Szoppe


Te aven baxtale sa le Rom!

Mangav te avel tumaro cretchuno thai o bersh o nevo baxtalo.

Te perdjon tumare gindori te inkerel tumen O Del saste zorale.

Te dell O Del but bax ande amare butcha 2007
O IRWN mokel bax sastimo sa le romenge

President IRWN
Tumari pej Soraya

Best Regards
Vänlig Hälsning

Soraya Post


Dear Friends!
All our best wishes for upcoming religious holidays and HAPPY NEW YEAR!

Muradif Biberovic
''Centar za podrsku informisanje i zajdnicko djelovanje'' Romskih NGO.TK-a BIH


Hello,

I am a British Humanitarian living for 12 years in Romania (Iasi County) were I undertake health education with Roma.

I wish you and all Roma people a merry Christmas.

Craciun Fericite!

Sarbatori Fericite,
Brian Douglas


buone feste e…

Felice Anno Nuovo

da:

Rom lavoro


Lacho dives, Roma and Roma friends!

Greetings from Australia!

Please, download your free Romani calendar 2007 from www.geocities. com/daveauss/

Mishto Avilan!

Yvonne Slee


Krasne proziti vanocnich svatku a hodne stesti a zdravi v Novem roce 2007.

Marry Christmas and Happy New Year 2007.

Lachi Karacona the but bacht the sastipen andro nevo bers 2007.

O.S. Athinganoi

U Královské louky 5/918, 150 00 Praha 5

Tel/Fax: +420 257 941 715


Shavale!, Rromale!,

Nedezhdi-ma tumenge savorrenge ek Baxtalo Krechuno ay ek inke may Baxtalo Nevo Bersh!,
te trayin mishto, umpachi ay sastevestes, ku nyamuria, ku cheleduria, ku sa!

Katar o Lolya Jorge Bernal


Romani baht te resel tumen ando nevo bersh 2007 !

But baht thai satipe te del tumen o Del , te arakhel o Del tumare chaven thai tumen .

Te del o Del but bahtori tahi satipe tumare familienge.

Te oven veste sa so si roma andi sasti Europa.

Te zoraliovel tumari buti , kiti si tumen bala tumare sherende aborkha pares te oven tumare djebende.

Te anel o nevo bersh but godi e romge te arakhen ek than te vazden baro kher te na phiren dromende.

Mai palal te del o del sastipe so si manushenge te del len o Del lachi godi te na maren pes mashkar peste .Te gilaben te kheln te den ekvash maro okolenge.Te den poro duito gad pe phralenge.

Bdhtalo Bojiki
Romani Bhat Foundation , Sofia ,Bulgaria
Mihail Georgiev , Miglena MIhailova , Emilia Dancheva, Angel Asenov, Dimitar Dimitrov, Kaloian , Anelia, Sulio,Roza tahi aver.


Kellemes karácsonyi ünnepeket és boldog új évet kíván a RomNet-Média Alapítvány, és a RomNet.HU!

MOZGÁSBAN VAGYUNK!


Hola a Tod@s

Con esta Postal de Navidad, deseamos expresaros nuestros mejores deseos y trasmitiros exactamente lo que en ella pone, nuestro deseo es seguir repartiendo ilusión, gracias entre otras cosas a vuestra colaboración. Sigamos trabajando junt@s para lograr hacer de esta Sociedad algo mejor donde entremos Tod@s.

Oscar Vizarraga
Vicepresidente de Kale Dor Kayiko


Sigitinav tumenge lachi Karacona andri nevo 2007 bers!

Dr.Trajko Petrovski
Instute of Folklor "MArko Cepenkov" - Skopje


Praha, prosinec 2006
Šigitinav tumenge lačhi Karačoňa the but bacht the staťipen andro nevo berš 2007

MANUSHE


Alexian
Santino Spinelli

e il suo staff
vi augurano un Buon Natale ed un Radioso 2007


May the joy and blessings of this season live now and forever in your hearts and may Devla bless you and yours with much happiness, good fortune and good health in the upcoming year.

Elena Kali

Navidad - Villancicos
Christmas pages and Music

Sarakali


FELICES NAVIDADES - David Gonzalez


Happy New Year! - Baxtalo Nevo Bersh!

Rasid Kurtic
RTS TVNS correspondent from South Serbia
rasid_kurtic@ yahoo.com

 
Di Fabrizio (del 21/11/2024 @ 09:29:07, in Kumpanija, visitato 966 volte)

Da Mundo_Gitano

Por: LORENZO ARMENDARIZ GARCÍA**

Quando inizia ad interessarmi nel sorprendente mondo dei Gitani messicani, a provare a recuperare le orme di mio nonno, "el Hungaro", che conobbi pochissimo, il destino mi condusse verso la famiglia Costich, che amo e rispetto come il mio proprio sangue. A partire da quel momento mi introdussi in un universo di viaggi, storie ed esperienze che mi hanno  segnato per la vita.

I forti legami emotivi che mi uniscono a varie famiglie Gitane mi hanno permesso di ascoltare narrazioni dalla loro viva voce, che costituiscono la storia orale di questo popolo. Nel contempo, le mie lunghe visite a diversi accampamenti han reso possibile conoscere la quotidianità dei rappresentanti della vita Gitana.

I Gitani han saputo adattarsi alla cultura messicana e alcune icone nazionali sono presenti nelle loro case. Il 6 gennaio i Gitani Ludar commemorano i loro defunti ed iniziano l'anno nuovo. Durante la Settimana Santa, i Ludar non lavorano, si aiutano però vendendo salvavita e palle sulla spiaggia. Montano anche piccoli trucchi visuali.

Anche se è difficile precisare con esattezza in quale anno arrivarono in Messico le prime migrazioni di Gitani, probabilmente alla fine del secolo XVI e poi durante i primi anni delle loro conquiste in America, tanto la Spagna che il  Portogallo cominciarono ad espellere verso le nuove colonie i gruppi di Gitani che vagabondavano nelle terre europee. Molti di questi Gitani erano di origine ungarica, dato che in quel periodo il vasto impero spagnolo comprendeva le terre austriache. La presenza Gitana più antica in America di cui si ha conoscenza proviene dal Brasile e data 1574. Mi consta che il popolo Gitano si trova oggi principalmente in Argentina, Perù e Brasile, però anche in Colombia, Uruguay, Cile, Guatemala, El Salvador, Honduras, Puerto Rico ed in misura minore a Cuba.

Le prime testimonianze sulla presenza Gitana in Messico di cui ho notizia, appaiono nelle note di Albert Guilliam, viaggiatore statunitense che percorse tra il 1843 e il 1844 il nord e il centro del Messico e menziona i Gitani commercianti che giravano il paese. Anche il norvegese Kart Lumholtz ne allude nella sua opera "El México Desconocido":

"Mi sorpresero all'improvviso le allegre chiacchiere e lo strano aspetto di un gruppo di gente dai lunghi capelli sciolti che stavano bagnando alcuni grandi cavalli [...] L'occupazione principale degli uomini è di calderai [...], inoltre commerciano cavalli [...] Molti erano bosniaci e non mancavano alcuni turchi e greci che portavano orsi e scimmie, però la maggioranza erano originari dell'Ungheria, ungari vengono chiamati in tutto il Messico. Molti parlano bene l'inglese e il francese, ed uno di loro mi disse che suo padre conosceva il mio paese"

In effetti, in Messico, al pari di molti paesi dell'America Latina, li si conosce col nome generico di "húngaros" perché considerati originari di questo paese, però la loro vera origine è nel nord dell'India.

L prima grande migrazione documentata in Messico si da a partire dal 1890 e proviene principalmente dall'Ungheria. Più in là arrivarono gruppi rumeni con l'intenzione di entrare negli Stati Uniti. Un'altra grande ondata di migrazione avvenne tra il 1920 e il 1926, a causa del razzismo contro questo popolo che si intensificò dopo la I guerra mondiale. Si trattava di famiglie polacche ed ungheresi che decisero di cercare la fortuna negli Stati Uniti, molte delle quali si fermarono in Messico. Pochi anni prima, altri Gitani russi avevano fatto lo stesso fuggendo dai moti rivoluzionari. Dato che il Messico aveva al tempo una politica immigratoria abbastanza flessibile ed accoglieva senza discriminazioni qualsiasi straniero, le famiglie Gitane arrivavano dalla Francia in Messico passando da Cuba. Queste facilitazioni terminarono con la promulgazione della legge sull'immigrazione nel 1930, con la quale venne limitato l'ingresso nel paese di perseguitati politici ed esiliati.

In Messico vivono pochi Gitani di origine spagnola, la maggioranza arrivarono da Ungheria, Polonia, Grecia, Bosnia, Yugoslavia, Turchia, Francia e Romania. Il Gruppo maggioritario è quello dei Rom, diviso in clan e sottogruppi principalmente di Kalderash, Husos, Grecos, Xoraxai, Xoropesti y Hungaresdos. Parlano il romaní, lingua imparentata col sanscrito ed arricchita con prestiti dialettali di altri idiomi. Vivono stabilmente nelle grandi città e centri mercantili, intraprendendo senza dubbio lunghi viaggi col pretesto di strategie commerciali, però la vera ragione è la nostalgia per il viaggio stesso. I rumanos son Ludar e parlano rumeno antico, anche se le nuove generazioni hanno perso completamente questa lingua. Son nomadi, anche se qualcuno mostra l'intento di stabilizzarsi, però la tentazione di mettersi in cammino è più forte di qualsiasi comodità della vita sedentaria. I Ludar chiamano Gubert i Rom e questi a loro volta si riferiscono ai Ludar come Boyhás, ed entrambe si autodenominano "paisanos" per differenziarsi dai non-Gitani.

A parte le loro affinità, i Rom e i Ludar marcano le loro differenze. Senza dubbio, mantengono relazioni commerciali e di mutuo aiuto. Per riferirsi ai non-Gitani, i Rom li chiamano gadye ed i Ludar nians, nel caso maschile, e surva al femminile.

Il matrimonio avviene generalmente tra membri dello stesso gruppo, però son possibili matrimonio tra un uomo Rom ed una donna Ludar ed il matrimonio con donne non Gitane, mentre è quasi inesistente quello tra un non-Gitano ed una donna Gitana.

Ambedue i gruppi professano principalmente la religione cattolica, anche se è importante la presenza della chiesa ortodossa ed evangelica La Vergine di Guadalupe è la patrona dei cattolici, e Malverde, bandito convertito in santo il cui santuario si trova a Culiacán, Sinaloa, è molto popolare tra i Gitani viaggianti del nordovest del paese. Nonostante l'essere cattolici, molte delle celebrazioni importanti come il battesimo o il matrimonio avvengono con i vecchi costumi. Quello che per molti sarebbe superstizione, per loro sono codici che rispondono al non detto, ad azioni senza spiegazione verbale che devono compiersi perché l'ordine delle cose continui secondo il suo passo. Queste azioni si portano col sangue ed iniziano da quando si nasce, così molti gruppi non tagliano i capelli del neonato prima del battesimo. Inoltre si evitano i fiumi ed i cimiteri, perché possono danneggiare il bebé. Come protezione bastano una tirata d'orecchi ed un buffetto. Ci sono cose che non si menzionano perché causano dolore, come i defunti e le disgrazie. Quello che si deve fare o dire regola ogni atto del Gitano. Durante il battesimo i padrini depositano una moneta sotto il bambino mentre lo vestono e lo cullano. Questa moneta sarà conservata per sempre. Tutto questo è diretto alla buona sorte, che sia protezione, salute o denaro.

Il commercio è fondamentale per la terza premessa. Durante i loro primi anni dell'arrivo in terra americana furono commercianti ed esperti nel lavoro dei metalli, principalmente i Kalderash o “Caldereros”. I Ludar hanno un'antica tradizione di artisti e la loro principale attività è sempre stata lo spettacolo artistico.

Però quando in Messico arrivò il cinema, tanto i Rom che i Ludar si trovarono di fronte al progresso. Il cinema ambulante fu per entrambe i gruppi la principale attività economica per varie generazioni. Questa nuova scoperta fu portata nei posti più reconditi, prima con muli e carretti e dopo con veicoli motorizzati. Con loro viaggiava il progresso, e le popolazioni rurali conoscevano, a parte il cinema, anche l'energia elettrica generata da piccoli impianti. Senza rendersene conto, i Gitani cominciarono a far parte della storia culturale del paese. Gli anni '50, '60 e '70 del secolo passato costituirono gli anni d'oro del cinema ambulante. La decadenza di questa attività data alla fine degli anni '80 del secolo scorso, con l'introduzione degli apparati video e delle antenne paraboliche nella provincia messicana. A partire da questo momento fu necessario trovare alternative economiche. I Rom si inclinarono alla riparazione di macchinari e principalmente alla compra vendita di automobili. Invece, i Ludar recuperarono l'antica vocazione e convertirono le tende da cinema in teatri ambulanti dove dispiegare le loro doti di maghi, fachiri, illusionisti, pagliacci, imitatori e qualsiasi altra manifestazione artistica di moda.

Le strategie economiche dei Ludar sempre si sono incamminate verso le attività che permettano loro di continuare la transumanza. E' la loro ragione di vita, per cui il destino ed il motivo non sono importanti, ma il pretesto del viaggio. Mettere a dura prova il cammino fortifica l'animo e non esiste piacere uguale al vincere la routine. Quando viaggio con le carovane condivido la stessa sensazione di affrontare l'imprescindibile, che soccombe di fronte al potere dell'improvvisazione. Paesaggi che si trasformano costantemente e che senza dubbio sono familiari e vicini. Le notti al cielo aperto premiano la fatica della giornata e propiziano il racconto di nuove esperienze che diventeranno parte della storia di questo popolo. Non esiste limite alla creatività, così uomini, donne e bambini risolvono qualsiasi imprevisto in maniera spontanea. La notte, col suo silenzio interrotto da una voce che annuncia la prossima pellicola od il seguente artista, propizia la libertà che risiede in un cielo popolato di stelle e pareti che si spingono sino all'orizzonte.

Con la loro capacità naturale di adattarsi alle condizioni di ogni paese, tanto i Rom che i Ludar fronteggiano i movimenti economici del Messico, risolvendo con il loro istinto peculiare le vicissitudini dei cambi politici. Ambedue i gruppi appartengono a questa terra e formano parte intrinseca della cultura messicana, in un paese che ha permesso loro di essere liberi, condizione che forma parte indissolubile della sua idiosincrasia.

* Artículo originalmente aparecido en: Nacional Geographic en Español. Abril de 2001. Pp. 102-109.

** La búsqueda de sus ancestros Gitanos llevó a Lorenzo Armendáriz García a emprender un constante ir y venir que es parte esencial de la naturaleza de este pueblo. Gracias al apoyo y la beca que recibió de las organizaciones mexicanas FONCA y PACMYC, pudo recorrer gran parte de México y ha logrado recabar un registro fotográfico y cultural invaluable. Sus esfuerzos han sido recompensados, pues fue invitado por la Unión Romaní Internacional (IRU, por sus siglas en inglés) a participar en el Quinto Congreso Internacional del Pueblo Gitano como delegado en julio de 2000, y en la formación del Parlamento Gitano

 
Di Fabrizio (del 29/12/2006 @ 09:41:08, in Kumpanija, visitato 2395 volte)

da Mundo_Gitano

I COLORI DEL NATALE* Por: JUAN CAMILO MALDONADO T.

[Il Natale] in casa di Dalila Gómez sarà una storia differente. Come membro della comunità Gitana di Bogotà, celebra col saviaco, una pasta di zucchero e grano e sarma, una sorte di piccoli involtini con riso e ragu, avvolti in foglie di cavolo o di vite.

Sono piatti per giorni speciali, anche se Dalila afferma che i Gitani praticano tutti i giorni l'essenza del Natale. "Quello che tutti fanno in questa settimana, noi la facciamo durante tutto l'anno" dice riferendosi all'importanza che ha la solidarietà e, nelle sue parole, il "concetto di collettività".

Il Natale per i Gitani ha un'importanza ulteriore: "A noi importa [...] ripulire il corpo e l'anima" racconta Dalila e non mancheranno purificazioni con sandalo, eucalipto o cannella, sorseggiando un te alla frutta rilassante.

Alle dodici della notte [...] Dalila andrà di casa in casa, imitando così il deambulare della sua gente.

[...] Non importa se si va di casa in casa o di isolato in isolato, se si balla, ci si purifica o si riflette. Quello che hanno in comune i natale bogotani è la storia che raccontano: una famiglia che si riunisce a celebrare un sentimento condiviso. Così lo intese il vecchio Scrooge, nella Canzone di Natale di Dickens, una festa che riunisce i cuori e celebra la vita e che rende straordinaria una notte qualunque, che si sia ricchi o poveri, che si sia bianchi, neri o gialli, una notte straordinaria.

Tomado de: El Espectador. Semana del 24 al 30 de diciembre de 2006. Bogotá, D.C. P. 2A.

 
Di Fabrizio (del 28/12/2006 @ 10:28:25, in Kumpanija, visitato 2130 volte)

Da O. P. Kamal (Dharamsaut)

Saluti a tutti! - Jai Goaar Ekta!

Buon Natale e Felice Anno Nuovo!!

Visitate il sito web sui Goaars (Bazigars, Lambanis, Banjaras--Zingari d' India):
www.goaarsofindia.org

 
Di Fabrizio (del 25/12/2006 @ 10:52:09, in Kumpanija, visitato 1789 volte)

Milano 1990, via Idro 62
 
Di Fabrizio (del 10/12/2006 @ 09:28:00, in Kumpanija, visitato 1629 volte)

Sempre da Les Rroms acteurs un'altra rapida storiella di buona domenica

Un colonnello d'armata di un certo paese si è follemente innamorato di una giovane rromni che gli aveva letto la mano. Va quindi dal padre della ragazza per chiederne la mano. Comincia un dialogo tra il vecchio rrom e il giovane colonnello:

  • Che mestiere fai?

Sono colonnello.

  • Ti ho chiesto che mestiere fai.

Ma sono il colonnello dell'armata di questo paese!

  • Euuh.... bon... ascolta ragazzo, prima impara a intrecciare dei panieri e poi torna che si ridiscute. Colonnello non è un mestiere. E se domani lasci l'armata, come farai a provvedere a mia figlia?
 
Di Fabrizio (del 09/12/2006 @ 10:16:20, in Kumpanija, visitato 1729 volte)

Da Mundo_Gitano

Alcune note sulla storia del popolo Rom in Colombia, per PROCESO ORGANIZATIVO DEL PUEBLO ROM (GITANO) DE COLOMBIA, PRORROM

Il 5 agosto 1998, nella kumpania di Girón (Santander), nel quadro dello storico incontro chiamato "Passato, Presente e Futuro del Popolo Rom di Colombia" sorse il Proceso Organizativo del Pueblo Rom (Gitano) de Colombia (PRORROM). Attualmente i Rom stanno lavorando intensamente perché il Governo Nazionale, con la partecipazione dei Rom stessi, costruisca un quadro giuridico che regoli le relazioni tra loro e lo Stato, attraverso la promulgazione di uno "Statuto di Autonomia Culturale per il popolo Rom di Colombia".

La presenza Rom in Colombia è più antica di quanto si creda. I Rom si incontrano in Colombia dall'epoca della dominazione ispanica in America.

E' stato stabilito che nel 1498, col terzo viaggio di Cristoforo Colombo, arrivarono i primi quattro Rom, conosciuti come egiptianos o egiptanos. Erano Antón de Egipto, Catalina de Egipto, Macías de Egipto y María de Egipto, che avevano commutato la condanna per omicidio in lavori forzati nelle galee.

Fu così che durante i primi anni dell'invasione spagnola iniziarono ad essere tradotti in maniera legale dalle imbarcazioni della Corona, molti Rom, svuotando in questa maniera le carceri iberiche, mantenendo nel nuovo mondo le loro vite ed usanze, cosa che allora in Spagna era considerato un grave delitto. Più avanti nel tempo, la legislazione coloniale cambiò radicalmente, arrivando a considerare i Rom come un cattivo esempio per i popoli indigeni, proibendo il loro ingresso nelle Americhe e ordinando la deportazione di quanti vi si erano stabiliti.

Nonostante i persistenti intenti della Corona spagnola di controllare l'immigrazione illegale, o come erano chiamati allora "llovidos", durante il primo secolo gli arrivi furono considerevoli, inclusi quanti arrivarono con autorizzazioni o con tutte le carte legali. Gli stratagemmi utilizzati dai "llovidos" per burlarsi dei controlli coloniali furono diversi e di una creatività infinita: dal cambio di nome e cognome, passando per la compera di false autorizzazioni, sino al farsi passare per nobili e burocrati. Si suppone che con questi artifizi arrivarono in quella che oggi è la Colombia, non solo stranieri, mori ed ebrei, ma anche un gran numero di Rom.

Parte della legislazione coloniale dell'epoca era indirizzata verso i cosiddetti "vagabundos". In questo senso sono abbondanti i riferimenti ai problemi ed inconvenienti che causano questi "vagabundos" che in gruppi familiari andavano da un luogo all'altro, senza domicilio fisso né lavoro conosciuto. Le descrizioni sui "vagabundos" si avvicinano alla vita itinerante e nomade dei Rom e questo porta a supporre che i Rom dell'epoca fossero catalogati in quel modo. Inoltre si trovano riferimenti ai Rom nei numerosi giudizi emessi dal Tribunale del Santo Ufficio, meglio conosciuto come Inquisizione. Sotto l'Inquisizione furono torturati e bruciati non solo cristiani convertiti, mori ed ebre, ma anche molti Rom [...]

I alcune regioni di Nueva Granada ci fu un fenomeno che la storiografia ha studiato sotto il nome di "arrochelados". Gli "arrochelados" erano un gruppo di persone che vivevano al margine della legislazione coloniale e che erano riusciti a costruire, in un cero senso, società alternative al sistema della dominazione ispanica. Una delle strategie di sopravvivenza di questi gruppi fu l'invisibilità, proprio come fu adottata dai Rom. Recenti studi storici hanno presentato una nuova visione dell'epoca coloniale che abbandona gli stereotipi secondo cui si è trattato di un'epoca ordinata e tranquilla. [...] Diverse regioni furono attraversate costantemente da gruppi nomadi ed itineranti: commercianti, "vagabundos" ed altre persone che si dedicavano ad attività differenti dalla coltivazione della terra.

A cosa si deve il fatto che le testimonianze storiche sui Rom in Colombia siano poche e talvolta inesistenti? Questa situazione è dovuta a due ragioni: La prima è che, date le incessanti persecuzioni di cui erano vittima in Spagna e in tutta Europa, si fecero ingenti sforzi per sparire come etnonimo. Ci sono diverse testimonianze dalla Spagna, che evidenziano come la Corona, nel suo affanno integrazionista e assimilazionista, proibisse espressamente l'utilizzazione del nome Gitano. D'altra parte, era logico che se esistevano proibizioni tassative della Corona all'ingresso e alla permanenza dei Rom nelle colonie americane, non ci fosse altra alternativa che rifugiarsi nell'invisibilità.

I Rom attuali, nella quasi totalità di nazionalità colombiana, tramandano attraverso la tradizione orale che la nostra presenza in Colombia data dalla metà del XIX secolo, in ogni caso prima che il paese adottasse il nome attuale. Questa tradizione orale è corroborata da quella di viaggiatori stranieri dell'epoca che menzionano la presenza di carovane di Rom che, con una certa frequenza, percorrevano la rotta Caracas-Bogotá -Quito-Lima- Buenos Aires.

Bisogna inoltre menzionare che la situazione sociale e politica tra il 1821 e il 1851 vide in Colombia diverse leggi abolizioniste che favorirono l'arrivo di diversi gruppi Rom dall'Europa dell'Est, dove vivono sottomessi o in schiavitù. Queste leggi abolizioniste stabilivano che chiunque arrivasse nelle nuove terre fosse immediatamente riconosciuto come persona libera e ciò portò all'arrivo di molti Rom in fuga verso la libertà.

Gabriel García Márquez ricrea nel famoso "Cent'anni di Solitudine" alcuni tratti significativi della storia del paese, in particolare della regione del Caribe. García Márquez ritenne che la ricreazione letteraria di parte della storia del paese senza la presenza dei Rom, sarebbe stata incompleta ed inesatta, per questo li pone come protagonisti invisibili della narrazione, che vanno da un paese all'altro, portando strumenti ed artefatti sconosciuti dal resto della popolazione del tempo. Molti dei gruppi familiari Rom che vivono oggi in Colombia sono, conseguentemente, discendenti dell'emblematico Melquíades.

La presenza dei Rom in Colombia cresce relativamente durane gli anni tra la prima e la seconda guerra mondiale, quando molti gruppi Rom fuggivano dagli orrori della guerra e dalle orde nazi-fasciste, seguendo le rotte di quanti arrivarono via mare nel XIX secolo.

Oggi, secondo quanto riportato dal censimento del 2005, la popolazione Rom in Colombia è di 4.832 persone, cioè lo 0,001% della popolazione totale. Senza dubbio i Rom sono molti di più e questa cifra non tiene conto dei Rom con nazionalità colombiana che si trovano incrociando di continuo le frontiere coi paesi vicini e quanti vivono all'estero.

Tramite PRORROM alcune nostre richieste sono state riconosciute formalmente dallo Stato colombiano. Tra queste le più importanti:

  1. Lo Stato riconosce i popolo Rom come gruppo etnico e transnazionale che è parte della Colombia, dato che abita nel paese da prima della Repubblica.

  2. Lo Stato riconosce che le disposizioni legali contenute nella Convenzione 169 del 1989 dell'Organizzazione Mondiale del Lavoro "Sui Popoli Indigeni e Tribali nei Paesi Indipendenti", si applicano estensivamente al nostro popolo, dato che la nozione di Tribale si adatta perfettamente al tipo di organizzazione sociale tradizionale dei Rom.

  3. Lo Stato riconosce che le disposizioni legali e costituzionali che proteggono i diritti dei popoli indigeni e afrodiscendenti, per simmetria positiva, siano estensive al popolo Rom.

I Rom chiedono un impegno allo Stato colombiano per il riconoscimento attuato dei diritti del nostro popolo, si traduca in politiche pubbliche che preservino la nostra integrità etnica e culturale, che migliorino i nostri precari livelli di vita attuali. Speriamo che le conseguenze del riconoscimento costituzionale della Colombia come paese plurinazionale comprendano il nostro popolo.

BIBLIOGRAFIA

  • JUANCARLOS GAMBOA MARTÍNEZ, ANA DALILA GÓMEZ BAOS, VENECER GÓMEZ FUENTES, et. al. Tras el Rastro de Melquíades. Memoria y Resistencia de los Rom de Colombia. PRORROM. Bogotá, D.C. 2005.

  • VENECER GÓMEZ FUENTES, JUANCARLOS GAMBOA MARTÍNEZ y HUGO ALEJANDRO PATERNINA ESPINOSA. Los Rom de Colombia: Itinerario de un Pueblo Invisible. Suport Mutu. PRORROM. Bogotá, D.C. 2000.

PRORROM

PROCESO ORGANIZATIVO DEL PUEBLO ROM (GITANO) DE COLOMBIA / PROTSESO ORGANIZATSIAKO LE RROMANE NARODOSKO KOLOMBIAKO

 [Organización Confederada a Saveto Katar le Organizatsi ay Kumpeniyi Rromane Anda´l Americhi, (SKOKRA)]

 ¿Dime, hombre,

 dónde esta nuestra tierra,

nuestros montes, nuestros ríos,

nuestros campos y bosques?


¿Dónde esta nuestra patria?

¿Dónde nuestras tumbas?

Están en las palabras,

en las palabras de nuestra lengua Romaní.


ESLAM DRUDAK

 
Di Fabrizio (del 03/12/2006 @ 09:38:52, in Kumpanija, visitato 2040 volte)

Un raccontino offerto da Les Rroms acteurs. Buona domenica a tutti!

Un vecchio viveva tutto solo in un villaggio. Poco lontano, viveva Ramo, un rrom, con sua moglie e cinque figli. Ramo aveva una kakavi (marmitta), troppo piccola per cucinare per tutta la famiglia. Un giorno si reca dal vicino che viveva tutto solo, chiedendogli: "Sto aspettando ospiti, ma la mia padella è troppo piccola per cucinare per tutti. Me ne puoi prestare una più grande?" Con un po' di esitazione, il vecchio gli presta la sua padella. Due giorni dopo, Ramo torna dal vecchio per ridargliela. Bussa alla porta e quando il vecchio apre, gli dice: "Però, non mi avevi detto che la tua marmitta era incinta. Te la rendo, assieme alla piccola che ha messo al mondo" tendendogli la sua piccola marmitta.

Il vecchio pensa tra sé che il Rrom fosse pazzo, ma gli risponde: "Ah sì, mi ero dimenticato di dirti che era incinta. Grazie per avermela riportata".

Passato qualche giorno, Ramo ritorna dal vicino e gli dice: "Sono desolato di recarti disturbo ogni volta, ma ho di nuovo degli ospiti. Puoi ancora prestarmi la tua padella?" Stavolta, il vecchio non è più esitante, sperando di recuperare un'altra padella. "Ma certamente - gli dice - te la presto volentieri" e gliela porge.

Passano due giorni, tre, e al quarto giorno Ramo torna dal suo vicino. Bussa ala porta. Il vecchio esce tutto contento, ma vede il viso triste di Ramo, che gli dice: Oh  amico mio... come faccio a dirtelo, non mi avevi detto che la tua padella era malata...". "Cosa?" dice il vecchio con gli occhi spalancati. "Capisco la tua pena, ma la tua padella era gravemente ammalata. E' morta da noi." "Smetti di mentire! - grida il vecchio - una padella non muore, non è un essere umano". "Ah sì? - dice Ramo - è vero. Ma tu mi hai creduto quando ti ho detto che aveva avuto una figlia, perché adesso metti in dubbio le mie parole? Ti dico che è morta".

E'così che Ramo ha scambiato la sua piccola kakavi con quella più grande del suo vicino. Finalmente, a ciascuno secondo i suoi bisogni...

o paramisi odothe, o sastipen akate

 
Di Fabrizio (del 29/11/2006 @ 10:17:02, in Kumpanija, visitato 2978 volte)

Gruppo Inte(g)razione del Collettivo Vagabondi di Pace:


Amici e amiche del collettivo Vagabondi di Pace è arrivata una grande novità!
Le cartoline del progetto io.rom di animazione al campo rom di via Triboniano a Milano che il Collettivo Vagabondi di Pace porta avanti!
Sono bellissime per ogni occasione e, adesso che si avvicina Natale, sono perfette anche come biglietti di auguri! e in più finanziate l'attività del Collettivo Vagabondi di Pace : - )
In allegato trovate una copia del parte anteriore, mentre sul retro sono come una normale cartolina con in più il riferimento di dove e stata scattata e da chi, e l'indirizzo del sito internet dell'associazione.
Aspettiamo numerose le vostre prenotazioni!



per info: integrazione@vagabondidipace.org
io.laura@yahoo.it
A presto!

 
Pagine: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

Titolo
Quest'anno ci saranno le elezioni europee. Ti senti coinvolto:

 Per niente
 Poco
 Normalmente
 Abbastanza
 Molto

 

Titolo
La Newsletter della Mahalla
Indica per favore nome ed email:
Nome:
Email:
Subscribe Unsubscribe

 

********************

WIKI

Le produzioni di Mahalla:

Dicono di noi:

Bollettino dei naviganti:

********************


Disclaimer - agg. 17/8/04
Potete riprodurre liberamente tutto quanto pubblicato, in forma integrale e aggiungendo il link:
www.sivola.net/dblog.
Questo blog non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza nessuna periodicita'. Non puo' pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n. 62 del 7.03.2001. In caso di utilizzo commerciale, contattare l'autore e richiedere l'autorizzazione.
Ulteriori informazioni sono disponibili QUI

La redazione e gli autori non sono responsabili per quanto pubblicato dai lettori nei commenti ai post.
Molte foto riportate sono state prese da Internet, quindi valutate di pubblico dominio. Se i soggetti o gli autori avessero qualcosa in contrario alla pubblicazione, non hanno che da segnalarlo, scrivendo a info@sivola.net

Filo diretto
sivola59
per Messenger Yahoo, Hotmail e Skype


Outsourcing
Questo e' un blog sgarruppato e provvisorio, di chi non ha troppo tempo da dedicarci e molte cose da comunicare.
Alcune risorse sono disponibili per i lettori piu' esigenti:

Il gruppo di discussione

Area approfondimenti e documenti da scaricare.

Appuntamenti segnalati da voi (e anche da me)

La Tienda con i vostri annunci

Il baule con i libri Support independent publishing: Buy this e-book on Lulu.


Informazioni e agenzie:

MAHALLA international

Romea.cz

European Roma Information Office

Union Romani'

European Roma Rights Center

Naga Rom

Osservazione


Titolo
blog (2)
Europa (7)
Italia (6)
Kumpanija (2)
media (2)
musica e parole (4)

Le fotografie più cliccate


21/11/2024 @ 13:06:25
script eseguito in 82 ms

 

Immagine
 c'era una volta... di Fabrizio



Cerca per parola chiave
 

 
 

Circa 7380 persone collegate


InChat: per non essere solo un numero scrivete /n  e poi il vostro nome/nick

< novembre 2024 >
L
M
M
G
V
S
D
    
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
             
Titolo
blog (506)
casa (438)
conflitti (226)
Europa (986)
Italia (1410)
Kumpanija (377)
lavoro (204)
media (491)
musica e parole (445)
Regole (348)
scuola (335)
sport (97)

Catalogati per mese:
Maggio 2005
Giugno 2005
Luglio 2005
Agosto 2005
Settembre 2005
Ottobre 2005
Novembre 2005
Dicembre 2005
Gennaio 2006
Febbraio 2006
Marzo 2006
Aprile 2006
Maggio 2006
Giugno 2006
Luglio 2006
Agosto 2006
Settembre 2006
Ottobre 2006
Novembre 2006
Dicembre 2006
Gennaio 2007
Febbraio 2007
Marzo 2007
Aprile 2007
Maggio 2007
Giugno 2007
Luglio 2007
Agosto 2007
Settembre 2007
Ottobre 2007
Novembre 2007
Dicembre 2007
Gennaio 2008
Febbraio 2008
Marzo 2008
Aprile 2008
Maggio 2008
Giugno 2008
Luglio 2008
Agosto 2008
Settembre 2008
Ottobre 2008
Novembre 2008
Dicembre 2008
Gennaio 2009
Febbraio 2009
Marzo 2009
Aprile 2009
Maggio 2009
Giugno 2009
Luglio 2009
Agosto 2009
Settembre 2009
Ottobre 2009
Novembre 2009
Dicembre 2009
Gennaio 2010
Febbraio 2010
Marzo 2010
Aprile 2010
Maggio 2010
Giugno 2010
Luglio 2010
Agosto 2010
Settembre 2010
Ottobre 2010
Novembre 2010
Dicembre 2010
Gennaio 2011
Febbraio 2011
Marzo 2011
Aprile 2011
Maggio 2011
Giugno 2011
Luglio 2011
Agosto 2011
Settembre 2011
Ottobre 2011
Novembre 2011
Dicembre 2011
Gennaio 2012
Febbraio 2012
Marzo 2012
Aprile 2012
Maggio 2012
Giugno 2012
Luglio 2012
Agosto 2012
Settembre 2012
Ottobre 2012
Novembre 2012
Dicembre 2012
Gennaio 2013
Febbraio 2013
Marzo 2013
Aprile 2013
Maggio 2013
Giugno 2013
Luglio 2013
Agosto 2013
Settembre 2013
Ottobre 2013
Novembre 2013
Dicembre 2013
Gennaio 2014
Febbraio 2014
Marzo 2014
Aprile 2014
Maggio 2014
Giugno 2014
Luglio 2014
Agosto 2014
Settembre 2014
Ottobre 2014
Novembre 2014
Dicembre 2014
Gennaio 2015
Febbraio 2015
Marzo 2015
Aprile 2015
Maggio 2015
Giugno 2015
Luglio 2015
Agosto 2015
Settembre 2015
Ottobre 2015
Novembre 2015
Dicembre 2015
Gennaio 2016
Febbraio 2016
Marzo 2016
Aprile 2016
Maggio 2016
Giugno 2016
Luglio 2016
Agosto 2016
Settembre 2016
Ottobre 2016
Novembre 2016
Dicembre 2016
Gennaio 2017
Febbraio 2017
Marzo 2017
Aprile 2017
Maggio 2017
Giugno 2017
Luglio 2017
Agosto 2017
Settembre 2017
Ottobre 2017
Novembre 2017
Dicembre 2017
Gennaio 2018
Febbraio 2018
Marzo 2018
Aprile 2018
Maggio 2018
Giugno 2018
Luglio 2018
Agosto 2018
Settembre 2018
Ottobre 2018
Novembre 2018
Dicembre 2018
Gennaio 2019
Febbraio 2019
Marzo 2019
Aprile 2019
Maggio 2019
Giugno 2019
Luglio 2019
Agosto 2019
Settembre 2019
Ottobre 2019
Novembre 2019
Dicembre 2019
Gennaio 2020
Febbraio 2020
Marzo 2020
Aprile 2020
Maggio 2020
Giugno 2020
Luglio 2020
Agosto 2020
Settembre 2020
Ottobre 2020
Novembre 2020
Dicembre 2020
Gennaio 2021
Febbraio 2021
Marzo 2021
Aprile 2021
Maggio 2021
Giugno 2021
Luglio 2021
Agosto 2021
Settembre 2021
Ottobre 2021
Novembre 2021
Dicembre 2021
Gennaio 2022
Febbraio 2022
Marzo 2022
Aprile 2022
Maggio 2022
Giugno 2022
Luglio 2022
Agosto 2022
Settembre 2022
Ottobre 2022
Novembre 2022
Dicembre 2022
Gennaio 2023
Febbraio 2023
Marzo 2023
Aprile 2023
Maggio 2023
Giugno 2023
Luglio 2023
Agosto 2023
Settembre 2023
Ottobre 2023
Novembre 2023
Dicembre 2023
Gennaio 2024
Febbraio 2024
Marzo 2024
Aprile 2024
Maggio 2024
Giugno 2024
Luglio 2024
Agosto 2024
Settembre 2024
Ottobre 2024
Novembre 2024

Gli interventi più cliccati

Ultimi commenti:
BuongiornoE-mail: giovannidinatale1954@gmail.comOf...
28/12/2021 @ 11:20:35
Di giovannidinatale
Hi we are all time best when it come to Binary Opt...
27/11/2021 @ 12:21:23
Di Clear Hinton
 

Locations of visitors to this page

Contatore precedente 160.457 visite eliminato il 16/08/08 per i dialer di Specialstat

 Home page © Copyright 2003 - 2024 Tutti i diritti riservati.

powered by dBlog CMS ® Open Source